1 Paġlagikpiñ.

Dialogue: Welcome

Uyaġak:
Paġlagikpiñ.Paġlagikpiñ.I greet/welcome you.
Qutuk:
Paġlammigikpiñ.Paġlammigikpiñ. I greet/welcome you too.
Uyaġak:
Iñupiuraallaviñ?Iñupiuraallaviñ? Can you speak Iñupiaq?
Qutuk:
Ii, mikiruuramik.Ii, mikiruuramik. Yes, a little.
Uyaġak:
Uvaŋa Uyaġak. Kiña ilviñ?Uvaŋa Uyaġak. Kiña ilviñ? I’m Uyaġak. Who are you?
Qutuk:
Qutuk.Qutuk.

Vocabulary

Paġlagikpiñ.
Welcome! (addressing 1 person)
kiña
who?
Kiñauva?
What is his / her name?
Sumi?
where?
Sumiuguviñ?
Where are you from?
Utqiaġvik
Utqiagvik
Utqiaġviŋmiuguruŋa.
I am from Utqiaġvik.
Atqasugiksuaq
Fairbanks, AK
Akuliġaq, Siiḷvik
Selawik
Ulġuniq
Wainwright
Niġiruŋa.
eating, I am...
Niġirutin.
eating, you (1) are...
Niġiruq.
eating, she/he is...
Niġiruguk.
eating, we (2) are...
Niġirugut.
eating, we (3+) are...
Niġirusik.
eating, you (2) are...
Niġirusi.
eating, you (3+) are...
Niġiruk.
eating, they (2) are...
Niġirut.
eating, they are (3+)...
ii
yes

Grammar

1 » The Basic Structure of Iñupiaq

In Iñupiaq, the basic units of meaning are stems, postbases and endings.

Stems involve basic vocabulary and always appear at the beginning of words in Iñupiaq. Here are some examples:
niġi- to eat
aullaq- to leave (depart)
tupiq tent

Stems that describe nouns (people, places, animals or objects) sometimes appear on their own:

nuna land
iñuk person
natchiq ringed seal

Generally, though, words are built in Iñupiaq by attaching postbases and endings to a stem.  

Here are three simple noun endings:

÷mi in / at someplace
÷mun to somewhere
÷min from somewhere

We can add these endings to a noun root to create a word:

iglumi at the house
iglumun to the house
iglumiñ from the house

 

Verb endings are attached to verb stems that describe actions.  Here are three simple verb endings:
 

÷tuŋa I
÷tutin you
÷tuq she / he / it

 

If we add different endings to the same stem, we get different meanings:

Aullaqtuŋa. I depart.
Aullaqtutin. You depart.
Aullaqtuq. She/he departs.

 

Postbases are pieces of words that appear between the stem and the ending.  They can never begin a word.  Postbases add more information about the noun or verb that is described by the stem.

For example +niaq is a verb affix that indicates that an action that will happen in the future:

Aullaġniaqtuŋa I will depart.
Aullaġniaqtutin. You will depart.
Aullaġniaqtuq. He / she will depart.

 

In Iñupiaq, it is possible to build up very long words by adding a series of postbases between the stem and the ending.  We can end up with single words that would take an entire sentence to say in English:

Tauqsiġñiaġviŋmuŋniaŋitpalliqsuŋa. I will probably not go to the store.

 

2 » I am..

To introduce yourself, you can add the postbase -u- to the end of your name followed by the verb ending +ruŋa:

Qunmiġu Qunmiġu
Qunmiġu :u +ruŋa =  
Qunmiġuuruŋa I am Qunmiġu.

The postbase :u means to be.  When it is added to a stem that ends in a consonant, it deletes the final consonant:

inuk  
inuk :u +ruŋa =  
inuuruŋa I am a person.

You can change the verb ending to +ruq to talk about she or he:

inuk  
inuk + :u +ruq =     
inuuruq S/he is a person.

               
If the last consonant is preceded by two vowels, you need to insert a g before adding :u.

Iñupiaq Iñupiaq
Iñupiaq :u +ruŋa =  
Iñupiaguruŋa I am Iñupiaq.

To ask someone their name, you start with the root kiña, meaning who?  You then add the affix :u to the end of ki​​​​ñ​​​a, followed by the question ending -viñ?:

kiña :u + viñ?  
Kiñauviñ? Who are you?
   
Uyaġak :u +ruŋa =  
Uyaġauruŋa.  I am Uyaġak. 

Another way to introduce yourself is just to use the word uvaŋa:

Uvaŋa...(name) I am...
Uvaŋa Qunmiġu.    I am Qunmiġu.
Uvaŋa Uyaġak.  I am Uyaġak.

 

 

3 » Where are you from?

The affix ÷miu means someone who comes from the place described by the root of the word:

Utqiaġviŋmiu someone from Utqiaġvik
Ulġuniġmiu someone from Wainwright
Qaaktuġviŋmiu someone from Kaktovik
Tikiġaġmiu someone from Point Hope
Kalimiu       someone from Point Lay

As we see in the above examples, ÷miu  can appear at the end of a word. But we can also build onto it to talk about different people. We do this by adding the verb :u to the the end of ÷miu and following it with a verb ending. (We also need to insert g to prevent three vowels in a row):

Utqiaġviŋmiuguruŋa. I am from Utqiaġvik.
Ulġuniġmiuguruŋa. I am from Waiwright.

We can easily change the verb ending to talk about different people:

Qaaktuġviŋmiuguruguk.  We (2) are from Kaktovik.
Tikiġaġmiugurusi.  You (3+) are from Point Hope. 

 

We can also add ÷miu to the question root su- (meaning what?) to create a question:

su ÷miu :u +viñ? =  
Sumiuguviñ? Where are you from?
   
su ÷miu :u +va? =  
Sumiuguva? Where is s/he from?

 

 

4 » Simple Verb Endings

Verb stems in Iñupiaq describe actions or states of being. The verb ending tells us who is performing the action.

Tautuktuŋa I see.

In the above word, tautuk- describes the action of seeing and the verb ending ÷tuŋa describes who is seeing.
By using different verb endings we can talk about different people doing the same action:

Niġiruŋa. I am eating.
Niġirutin. You are eating.
Niġiruq. He / she is eating.
Niġiruguk. The two of us are eating.
Niġirugut. We (3+) eating.
Niġirusik. The two of you are eating.
Niġirusi. You (3+) are eating.
Niġiruk. The two of them are eating.
Niġirut. They (3+) are eating.

The verb endings highlighted above in blue can be added to any stem that ends in a vowel.  Remember that Iñupiaq has three vowels i, u and a.

If the stem ends in a consonant sound, we change the r that begins each of these verb endings to t:

Taiguaqtuŋa. I am reading.
Siñiktuq. He/she is sleeping.
Savaktugut. We (3+) are working.

Following some stems that end in iq or ik, the t becomes s. (This is because it follows what is called a 'strong i'):

Qanniksuq. It is snowing.
Aġnaġiksuq She is a beautiful woman.

Following some stems that end in it,the t becomes ch. (This is also because of 'strong i'):

Maniitchunga. I have no money.
Pigiitchuq S/he is evil.